|
Schlüsselwörter aus dem Übersetzerberuf
|
|
Lokalisierung
Vollständige Anpassung eines Produktes (Software, Webseiten) von einem Markt zum anderen. Die Lokalisierung von Software z.B. enthält nicht nur die Übersetzung sämtlicher technischer Unterlagen (Gebrauchsanleitung, Online-Hilfe, etc.) und Werbedokumentation, sondern auch die Anpassung der Bildschirmoberfläche mit Shortcuts, Bildern und Textstellen sowie der Indexierung, die in der Zielsprache völlig neu erarbeitet werden muss.
|
Wenn Sie einen Terminus suchen, der nicht in dieser Liste aufgeführt ist, benachrichtigen Sie uns bitte: webmaster[at]fxm.ch
|
|
© by FXM |